Tekstit

Näytetään blogitekstit, joiden ajankohta on toukokuu, 2018.

Doldrum-tilasta

kappaleet eroteltu toisistaan merkillä: //// -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Sanaan ”doldrum” sisältyy arvioni mukaan juuri se henki, mistä ihmisen kipeästi kaipaamassa pysähtyneisyyden tilassa voisi olla kyse – ajatus eräänlaisesta ”ajattomasta ajasta”. Ilmeisesti doldrum-idiomit lienevät – ikävä kyllä - negatiivisesti arvotettuja (vaikka niiden ei tarvitsisi olla), sillä doldrum-tilaa tuskin pidetään toivottavana tilana. Ymmärtääkseni doldrum-tilassa olevalla ajatellaan olevan huonosti ns. korkeaa tunne-energiaa, kuten innostusta ja aloitekykyä. Doldrum-sanan käännökseksi on tarjottu yksitoikkoista ja tapahtumaköyhää. Tietääkseni suomen kielestä ei löydy mieleltään doldrumia vastaavaa ilmaisua. Doldrum-sana on liitetty myös tunteisiin – tosin: ikäviin tunteisiin: Doldrum = 1) A period of stagnation or slump. 2) A period of depression or unhappy listlessness. (Anon. C 2009). Doldrum-idiome...

Inhimillisyyden saamen kieli

Huom. Kappaleet eroteltu toisistaan neljällä kauttaviivalla //// - tekniikka taaas sakkaa... :) ) Kansan ajattelu, elämän kokemisen omaperäisyys ja luova voima ilmenevät erityisesti kielessä ja kielellä. Saamen kielellä on arvioni mukaan annettavaa esimerkiksi ihmisen tunnistamisessa eli sen tietämisessä, mikä on inhimillinen ihminen, sillä siinä huomioidaan erityisellä tavalla ihmisen Inhimillisyys (Esimerkiksi koloratiiviverbirakenne mahdollistaa erityisellä tavalla ihmisen tunteiden konkreettisen huomioimisen kielenkäytön tasolla. Käsittelen koloratiiviverbirakenteen inhimillistä ulottuvuutta luvussa 5.). Saamen kieltä voidaan käyttää kuvaamaan ihmisenä olemisen kokemusta. Jos vähemmistökielen edustajat pyytävät anteeksi omaa kieltään ja yrittävät vääntää sen kansainvälisten esikuvien mukaiseksi, tai peräti siirtyvät käyttämään muuta kuin omaa kieltään, se omaperäisyys ja tiedollinen potentiaali, joka heidän kieleensä kätkeytyy, saattaa jäädä hyvinkin käyttämättä (Turunen 2010, 18...

Analyysi Sinuhe egyptiläisestä

Monitulkintainen Sinuhe egyptiläinen merkityksien kamppailussa                       Katja Syrén                                                                                                                                 ...